Said the chiefs of (the) people (of) Firaun, "Indeed, this (is) surely a magician - learned.
View 80 More Translations ↓The great ones among Pharaoh's people said: "Verily, this is indeed a sorcerer of great knowledge
Said the Council of the people of Pharaoh, 'Surely this man is a cunning sorcere
Said the Chiefs of the people of Pharaoh: "This is indeed a sorcerer well-versed
قَالَ ٱلۡمَلَأُ مِن قَوۡمِ فِرۡعَوۡنَ إِنَّ هَـٰذَا لَسَـٰحِرٌ عَلِیمࣱ ١٠٩
qāla l-mala-u min qawmi fir'ʿawna inna hādhā lasāḥirun ʿalīmu
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: